Coreeană | Expresii - Personal | Urări

Urări - Nuntă

おめでとうございます。末永くお幸せに。
축하합니다. 세상에서 가장 행복한 두 분이 되길 바랍니다.
Pentru a felicita un cuplu recent căsătorit
おめでとうございます。どうぞお幸せに。
두 분의 결혼식 날, 축하와 따뜻한 성원을 함께 보냅니다.
Pentru a felicita un cuplu recent căsătorit
結婚おめでとう!彼と一緒になれてよかったね。
결혼을 너무너무 축하한다!
Informal, pentru a felicita un cuplu recent căsătorit pe care îl cunoşti bine
結婚おめでとう!願いがかなってよかったね。
"한 평생 사랑하겠습니까?" 라는 질문에 "네!" 라고 대답할 너희들을 축복한다.
Informal, pentru a felicita un cuplu recent căsătorit pe care îl cunoşti bine
結婚おめでとう。末永くお幸せに。
행복한 이 날, 신부와 신랑을 축하합니다.
Pentru a felicita un cuplu recent căsătorit

Urări - Logodna

婚約おめでとう!
약혼을 축하드립니다!
Modul standard de a felicita pe cineva cu ocazia logodnei
婚約おめでとうございます。お二人の幸せをお祈りしています。
두 분의 약혼과 두 분의 앞길에 놓은 모든것을 축복합니다.
Pentru a felicita un cuplu recent logodit
婚約おめでとうざいます。お二人もさぞかし幸せそうなことでしょう。
약혼을 축하드립니다. 항상 행복하시길 바랍니다.
Pentru a felicita un cuplu recent logodit
婚約おめでとうございます。お二人の幸せをお祈りしています。
약혼을 축하드립니다! 서로 상대방을 행복하게 하며 지내시길 바랍니다.
Pentru a felicita un cuplu recent logodit
婚約おめでとう。結婚式はいつにするかもう決めた?
약혼을 축하합니다. 그럼 결혼은 언제인지 정해진건가요?
Pentru a felicita un cuplu cunoscut bine şi recent logodit şi a-i întreba care sunt planurile pentru nuntă

Urări - Zile de naştere şi aniversări

誕生日おめでとう!
생일 축하합니다!
Urare generală cu ocazia aniversării folosită des în felicitări
誕生日おめでとう!
생일 축하!
Urare generală cu ocazia aniversării folosită des în felicitări
誕生日おめでとう!
행복한 생일날 되세요!
Urare generală cu ocazia aniversării folosită des în felicitări
あなたの誕生日が幸せな日になりますように。
오늘같은 특별한 날 행복한 일들이 많이 생기길 바랍니다.
Urare generală cu ocazia aniversării folosită des în felicitări
たくさんの幸せが訪れますように。誕生日おめでとう!
모든 소원이 이루어지길 바랍니다. 생일 축하해요.
Urare generală cu ocazia aniversării folosită des în felicitări
あなたの誕生日が素敵な日になりますように!
특별한 오늘, 가장 행복했으면 합니다. 멋진 생일 보내세요!
Urare generală cu ocazia aniversării folosită des în felicitări
記念日おめでとう!
기념일을 축하드립니다!
Urare generală cu ocazia aniversării folosită des în felicitări
・・・・周年おめでとう!
행복한 ... 기념일 되세요!
Urare folosită cu ocazia unei aniversări specifice (ex.: nunta de argint, nunta de aur)
結婚・・・・周年記念日おめでとう!
함께하신 ...년, 그리고 앞으로 다가올 수많은 축복의 날들. 멋진 기념일 보내세요!
Pentru a accentua durata căsniciei şi a felicita cuplul
結婚20周年おめでとう!
결혼 20주년(도자기혼식)을 진심으로 축하드립니다.
Pentru a celebra aniversarea a 20 de ani de la nuntă
銀婚記念日おめでとう!
결혼 25주년(은혼식)을 진심으로 축하드립니다.
Pentru a celebra aniversarea a 25 de ani de la nuntă
ルビー婚記念日おめでとう!
결혼 40주년(루비혼식)을 진심으로 축하드립니다.
Pentru a celebra aniversarea a 40 de ani de la nuntă
真珠婚記念日おめでとう!
결혼 30주년(진주혼식)을 진심으로 축하드립니다.
Pentru a celebra aniversarea a 30 de ani de la nuntă
珊瑚婚記念日おめでとう!
결혼 35주년(산호비취혼식)을 진심으로 축하드립니다.
Pentru a celebra aniversarea a 35 de ani de la nuntă
金婚記念日おめでとう!
결혼 50주년(금혼식)을 진심으로 축하드립니다.
Pentru a celebra aniversarea a 50 de ani de la nuntă
ダイヤモンド婚記念日おめでとう!
결혼 60주년(다이아몬드혼식)을 진심으로 축하드립니다.
Pentru a celebra aniversarea a 60 de ani de la nuntă

Urări - Urări de însănătoşire

早くよくなってね。
신속히 쾌차하시길 바랍니다.
Urarea cea mai comună, regăsită des pe felicitări
一刻も早く良くなることを願っています。
빨리 회복하시길 진심으로 바랍니다.
Urarea standard
私たちはあなたが早くよくなって戻ってきてくれることを願っています。
저희 모두 신속히 쾌차하시길 기원합니다.
Urarea standard de la mai multe persoane
はやく元気になってください。
곧 완쾌하시고 일어나시길 바랍니다.
Urare standard
早く元気になってください。・・・・のみんなより。
...의 모든사람이 보냅니다. 신속히 완쾌하시길 바랍니다.
Urarea de la mai mulţi oameni care lucrează în acelaşi loc
早く元気になってください。・・・・のみんなより。
신속히 완쾌하십시오. ...의 모든사람들이 사랑을 보냅니다.
Urarea transmisă de mai mulţi oameni care lucrează în acelaşi loc

Urări - Urări generale

・・・・おめでとう。
...를 축하합니다.
Urare standard
・・・・がうまくいくように祈っています。
...에서 하는 일마다 성공하고, 항상 행운이 함께 하길 바랍니다.
Pentru a ura cuiva succes în viitor
・・・・が成功するように祈っています。
... 에서 늘 성공하시길 바랍니다.
Pentru a ura cuiva succes în viitor
・・・・おめでとう。
...를 축하드립니다.
Pentru a felicita pe cineva cu ocazia unei reuşite
・・・・お疲れ様。
...를 했다니, 축하드립니다.
Pentru a felicita pe cineva mai şters cu ocazia unei reuşite
卒業検定合格おめでとう!
운전면허증 따신 것 축하드립니다!
Pentru a felicita pe cineva care şi-a luat permisul de conducere
お疲れ様。頑張ったね。
축하드립니다! 잘 해내실 줄 알고 있었어요!
Pentru a felicita un membru al familiei sau un prieten apropiat
おめでとう!
축하!
Informal, rar, când dorim să felicităm pe cineva

Urări - Reuşite în domeniul academic

卒業おめでとう!
졸업을 축하합니다!
Pentru a felicita pe cineva cu ocazia absolvirii facultăţii
試験合格おめでとう!
시험에 통과한 것을 축하합니다!
Pentru a felicita pe cineva pentru promovarea examenelor şcolare
試験おつかれさま。すごく頭いいね!
누가 이렇게 똑똑 한거야? 시험 너무 잘 봤어!
Informal, colocvial, pentru a felicita pe cineva care apropiat care a avut reuşite la examene
大学院卒業おめでとう!将来の活躍を期待しています。
박사학위 축하드리며, 앞으로의 미래에 행운이 함께 하길 빕니다.
Pentru a felicita pe cineva care tocmai a finalizat studiile de master şi a-i ura succes în viitor
合格おめでとう!これからも頑張ってね。
멋진 시험 결과 축하드리구, 미래에도 좋은 일들만 있길 바랄게요.
Pentru a felicita pe cineva care a trecut examenele neştiind însă dacă va urma o facultate sau nu
試験おつかれさま。これからも頑張ってね。
시험 결과를 축하드립니다. 미래에도 좋은 일들이 있길 바랍니다.
Pentru a felicita pe cineva care a trecut examenele şi intenţionează să se angajeze
大学合格おめでとう。大学生活楽しんでね。
대학교 입학을 축하합니다! 멋진 시간 보내길 바랍니다.
Pentru a felicita pe cineva care tocmai a fost admis la universitate

Urări - Condoleanţe

・・・・様の突然の訃報に接し、言葉を失っています。謹んでご冥福をお祈り申し上げます。
...의 갑작스런 사망 소식을 듣게 되어 저희 모두도 충격을 받았습니다. 큰 위로를 드립니다.
Pentru a consola o persoană careia i-a murit un apropiat, moartea putând fi subită sau preconizată
謹んでお悔やみを申し上げます。
안타까운 마음을 전합니다.
Pentru a consola o persoană careia i-a murit un apropiat
心よりご冥福をお祈り申し上げます。
오늘, 제 가슴에서 우러나온 가장 깊은 위로의 말을 드리고 싶습니다.
Pentru a consola o persoană careia i-a murit un apropiat
・・・・様のご逝去を悼み、ご冥福を心よりお祈り申し上げます。
안타까운 당신의 아들/딸/남편/부인의 소식에 깊은 위로의 말을 전합니다.
Pentru a consola o persoană careia i-a murit copilul sau soţul/soţia
在りし日のお姿を偲び、心よりご冥福をお祈り申し上げます。
힘든 시기 잘 넘기시길 바라며, 위로의 말씀 드립니다.
Pentru a consola o persoană careia i-a murit cineva apropiat
ご遺族の皆様に謹んでおくやみを申し上げますと共に、心より御冥福をお祈り申し上げます。
항상 생각하고, 안타까워 하고 있습니다. 어려운 시기 잘 이겨내시기 바랍니다.
Pentru a consola o persoană careia i-a murit cineva apropiat

Urări - Reuşite în carieră

新しい仕事での成功を祈っています。
...의 새로운 직장에서 하시는 일마다 성공하시길 바랍니다.
Pentru a ura cuiva succes la noul loc de muncă
新しい職場でも頑張ってください。・・・・一同より。
...의 친구들이 너의 새로운 직장에서 항상 행운이 함께 하길 빈다.
Când foştii colegi urează succes la noul loc de muncă
・・・・としての成功を祈っています。
새 ... 자리에서 항상 행운이 함께 하길 바란다.
Când foştii colegi urează succes la noul post ocupat
私たちは新しい職場でのあなたの成功を祈っています。
하는 일마다 성공하길 바래.
Când foştii colegi urează succes la noul loc de muncă
仕事が見つかってよかったね!
새 직장 얻은 것 축하해!
Pentru a felicita pe cineva pentru obţinerea unui nou post profitabil
・・・・で良いスタートを切れますように。
..에서의 첫 날 무난히 지나가길 바래!
Pentru a ura cuiva ca prima zi de lucru să-i fie plăcută

Urări - Naştere

新しい男の子/女の子の誕生を聞いて私もとてもうれしいです。
새 남자/여자 아기의 탄생소식을 듣게 되어 기쁩니다.
Pentru a felicita un cuplu cu ocazia naşterii unui copil
赤ちゃんのご誕生おめでとうございます!
새 식구를 얻게 된것을 축하드립니다!
Pentru a felicita un cuplu cu ocazia naşterii unui copil
新米のママへ。赤ちゃんの健やかなご成長をお祈りします。
엄마가 되신것을 축하드립니다! 아기와 엄마 모두 건강하길 바랍니다.
Pentru a felicita o femeie pentru naşterea copilului ei
元気な男の子/美しい女の子のご誕生おめでとうございます。
귀여운 아기를 낳으신 것 진심으로 축하드립니다!
Pentru a felicita un cuplu cu ocazia naşterii unui copil
おめでとう、・・・・夫婦。いい両親になってください。
...의 자랑스런 부모님께 축하를 전합니다. 멋진 부모님이 되실거라고 믿습니다!
Pentru a felicita un cuplu cu ocazia naşterii unui copil

Urări - Mulţumiri

・・・・をどうもありがとう。
깊은 감사드립니다.
Mesaj general de mulţumire
私と夫/妻はあなたに感謝しています。
제 남편/아내와 저는 깊은 감사를 드립니다.
Pentru a mulţumi cuiva în numele tău şi al altcuiva
・・・・をしてくれて本当にありがとう。
...에 대해 어떻게 감사를 드려야 할지 모르겠습니다.
Când eşti foarte recunoscător cuiva pentru că a făcut ceva pentru tine
ほんのお礼のしるしです。
깊은 감사함에 작은 정성을 준비해봤습니다.
Când trimitem cuiva un cadou ca semn de mulţumire
・・・・に・・・・のことでとても感謝しています。
...에 대한 깊은 감사와 따뜻한 마음을 전합니다.
Când eşti recunoscător cuiva pentru că a făcut ceva pentru tine
・・・・を本当にどうもありがとうございます。
...것 진심으로 깊은 감사드립니다.
Când doreşti sincer să mulţumeşti cuiva pentru că a făcut ceva pentru tine
それどころかあなたに感謝してます!
그런말씀 하지 마세요. 오히려 저희가 고마워해야 하는걸요.
Când cineva îţi mulţumeşte pentru ceva de care ai beneficiat şi tu la rândul tău

Urări - Urări sezoniere

・・・・から季節のあいさつです。
...에서 보내는 시즌 축하 인사
Urare folosită în Statele Unite pentru a celebra Crăciunul şi Anul Nou
メリークリスマス!明けましておめでとう!
행복한 크리스마스와 신년 되세요!
Urare folosită în Statele Unite pentru a celebra Crăciunul şi Anul Nou
イースターおめでとう!
행복한 부활절 되세요!
În ţările creştine, cu ocazia Duminicii Paştelui
よい感謝祭をお過ごしください/感謝祭おめでとう
행복한 추수감사절 되세요!
În Statele Unite, pentru a celebra Ziua Recunoştinţei
明けましておめでとう!
행복한 새해 되세요!
Pentru a marca Anul Nou
楽しい休暇をお過ごしください。
행복한 휴일되세요!
În Statele Unite şi Canada, cu ocazia sărbătorilor, mai ales cele din perioada Crăciunului/Hanukkah
ハヌカーおめでとう!
행복한 하누카 되세요!
Cu ocazia Hanukkah
ディーワーリーおめでとう!この日が良いものになりますように。
행복한 디왈리 되세요! 이번 디왈리를 가장 밝게 보내시길 바랍니다.
Cu ocazia Diwali
メリークリスマス!
Urare folosită în țările creștine pentru a celebra Crăciunul
メリークリスマス&ハッピーニューイヤー
Urare folosită în țările creștine pentru a celebra Crăciunul şi Anul Nou