Poloneză | Expresii - Personal | Urări

Urări - Nuntă

Desejando a vocês toda felicidade do mundo.
Gratulujemy! Życzymy Wam wszystkiego, co najlepsze!
Pentru a felicita un cuplu recent căsătorit
Parabéns e votos calorosos aos dois no dia do seu casamento.
Gratulacje i najlepsze życzenia w dniu ślubu!
Pentru a felicita un cuplu recent căsătorit
Parabéns por juntar as escovas de dente!
Wszystkiego najlepszego na nowej drodze życia!
Informal, pentru a felicita un cuplu recent căsătorit pe care îl cunoşti bine
Parabéns por dizer o "Sim"!
Gratulacje z okazji wypowiedzenia sakramentalnego "tak"!
Informal, pentru a felicita un cuplu recent căsătorit pe care îl cunoşti bine
Parabéns à noiva e ao noivo por sua união.
Gratulacje młodej parze i szczęścia na wspólnej drodze życia!
Pentru a felicita un cuplu recent căsătorit

Urări - Logodna

Parabéns pelo noivado!
Gratuluję zaręczyn!
Modul standard de a felicita pe cineva cu ocazia logodnei
Desejando ao noivos o melhor em seu noivado e em tudo que vier pela frente.
Życzę Wam wszystkiego, co najlepsze na nadchodzącej drodze życia
Pentru a felicita un cuplu recent logodit
Parabéns pelo noivado. Eu espero que vocês sejam muito felizes juntos.
Gratulacje z okazji zaręczyn! Życzę Wam, abyście zawsze byli szczęśliwi.
Pentru a felicita un cuplu recent logodit
Parabéns pelo noivado. Eu espero que vocês façam um ao outro extremamente feliz.
Gratulacje z okazji zaręczyn! Życzę Wam, abyście zawsze byli razem tak szczęśliwi, jak teraz.
Pentru a felicita un cuplu recent logodit
Parabéns pelo noivado. Vocês já decidiram quando será o grande dia?
Gratuluję zaręczyn! Czy już wyznaczyliście datę ślubu?
Pentru a felicita un cuplu cunoscut bine şi recent logodit şi a-i întreba care sunt planurile pentru nuntă

Urări - Zile de naştere şi aniversări

Parabéns!
Urodzinowe Życzenia!
Urare generală cu ocazia aniversării folosită des în felicitări
Feliz Aniversário!
Wszystkiego Najlepszego w Dniu Urodzin!
Urare generală cu ocazia aniversării folosită des în felicitări
Muitos anos de vida!
Sto lat!
Urare generală cu ocazia aniversării folosită des în felicitări
Desejando-lhe muita felicidade no seu dia especial.
Wszystkiego najlepszego w tym szczególnym dniu.
Urare generală cu ocazia aniversării folosită des în felicitări
Que todos os seus desejos se tornem realidade. Feliz aniversário!
Spełnienia Marzeń w Dniu Urodzin!
Urare generală cu ocazia aniversării folosită des în felicitări
Desejando-lhe toda a felicidade neste dia especial. Tenha um aniversário maravilhoso!
Wszystkiego, co najlepsze w tym dniu. Wspaniałych urodzin!
Urare generală cu ocazia aniversării folosită des în felicitări
Feliz aniversário! (ex.de casamento)
Najlepsze życzenia z okazji rocznicy!
Urare generală cu ocazia aniversării folosită des în felicitări
Feliz ...!
Najlepsze życzenia z okazji ... rocznicy!
Urare folosită cu ocazia unei aniversări specifice (ex.: nunta de argint, nunta de aur)
.. anos e continuam juntos, firmes e fortes. Parabéns!
...lat razem! Życzę wspaniałej rocznicy ślubu!
Pentru a accentua durata căsniciei şi a felicita cuplul
Parabéns pelas Bodas de Porcelana!
Najlepsze życzenia z okazji Porcelanowej Rocznicy!
Pentru a celebra aniversarea a 20 de ani de la nuntă
Parabéns pelas Bodas de Prata!
Najlepsze życzenia z okazji Srebrnej Rocznicy!
Pentru a celebra aniversarea a 25 de ani de la nuntă
Parabéns pelas Bodas de Rubi!
Najlepsze życzenia z okazji Rubinowej Rocznicy!
Pentru a celebra aniversarea a 40 de ani de la nuntă
Parabéns pelas Bodas de Pérola!
Najlepsze życzenia z okazji Perłowej Rocznicy!
Pentru a celebra aniversarea a 30 de ani de la nuntă
Parabéns pelas Bodas de Coral!
Najlepsze życzenia z okazji Koralowej Rocznicy!
Pentru a celebra aniversarea a 35 de ani de la nuntă
Parabéns pelas Bodas de Ouro!
Najlepsze życzenia z okazji Złotej Rocznicy!
Pentru a celebra aniversarea a 50 de ani de la nuntă
Parabéns pelas Bodas de Diamantes!
Najlepsze życzenia z okazji Diamentowej Rocznicy!
Pentru a celebra aniversarea a 60 de ani de la nuntă

Urări - Urări de însănătoşire

Melhore logo.
Wracaj do zdrowia!
Urarea cea mai comună, regăsită des pe felicitări
Eu espero que você tenha uma recuperação rápida.
Życzę szybkiego powrotu do zdrowia.
Urarea standard
Nós esperamos que você se recupere logo.
Przyjmij od nas życzenia zdrowia.
Urarea standard de la mai multe persoane
Pensando em você. Que você se sinta melhor logo.
Myślami jestem z Tobą. Życzę szybkiego powrotu do zdrowia.
Urare standard
De todos do /da..., melhoras.
Od wszystkich w ..., wracaj szybko do zdrowia.
Urarea de la mai mulţi oameni care lucrează în acelaşi loc
Melhoras. Todos do /da... enviam seu carinho.
Wszyscy w... pozdrawiają Cię serdecznie.
Urarea transmisă de mai mulţi oameni care lucrează în acelaşi loc

Urări - Urări generale

Parabéns por...
Gratuluję...
Urare standard
Desejo-lhe muita sorte e sucesso em /no /na....
Życzę powodzenia w przyszłości i samych sukcesów w...
Pentru a ura cuiva succes în viitor
Desejo-lhe todo sucesso em /no /na....
Życzę samych sukcesów w...
Pentru a ura cuiva succes în viitor
Nós gostaríamos de lhe enviar os nossos parabéns por...
Chcemy Ci pogratulować...
Pentru a felicita pe cineva cu ocazia unei reuşite
Parabéns por...
Gratuluję...
Pentru a felicita pe cineva mai şters cu ocazia unei reuşite
Parabéns por passar no seu exame de condução!
Parabéns por tirar a carta de motorista!
Parabéns por tirar a carteira de motorista!
Gratuluję zdania prawa jazdy!
Pentru a felicita pe cineva care şi-a luat permisul de conducere
Parabéns. Nós sabíamos que você conseguiria.
Gratulacje. Wiedziałem, że Ci się uda.
Pentru a felicita un membru al familiei sau un prieten apropiat
Congrats! (inglês)
Dobra robota!
Informal, rar, când dorim să felicităm pe cineva

Urări - Reuşite în domeniul academic

Parabéns por sua graduação!
Parabéns por sua formatura!
Gratuluję ukończenia studiów!
Pentru a felicita pe cineva cu ocazia absolvirii facultăţii
Parabéns por passar nos exames!
Gratuluję zdania egzaminów!
Pentru a felicita pe cineva pentru promovarea examenelor şcolare
Arrasou! Parabéns!
Pokazałeś, co potrafisz! Gratuluję świetnych wyników!
Informal, colocvial, pentru a felicita pe cineva care apropiat care a avut reuşite la examene
Parabéns por concluir o seu mestrado e boa sorte no mundo do trabalho.
Gratuluję obrony Magistra i życzę powodzenia w pracy.
Pentru a felicita pe cineva care tocmai a finalizat studiile de master şi a-i ura succes în viitor
Parabéns pelo resultado dos seus exames escolares e tudo de bom para o futuro.
Gratuluję świetnych wyników z egzaminu i życzę powodzenia w przyszłości.
Pentru a felicita pe cineva care a trecut examenele neştiind însă dacă va urma o facultate sau nu
Parabéns pelo resultado dos seus exames escolares. Desejo-lhe o melhor em sua futura carreira.
Gratuluję zdania egzaminów i życzę powodzenia w pracy.
Pentru a felicita pe cineva care a trecut examenele şi intenţionează să se angajeze
Parabéns por entrar para a universidade. Aproveite!
Gratuluję przyjęcia na uniwersytet. Powodzenia!
Pentru a felicita pe cineva care tocmai a fost admis la universitate

Urări - Condoleanţe

Nós estamos profundamente chocados com a notícia da morte súbita de... e gostaríamos de demonstrar nosso profundo pesar.
Jesteśmy wszyscy głęboko wstrząśnięci nagłą śmiercią ... i chcielibyśmy wyrazić nasze najgłębsze współczucie.
Pentru a consola o persoană careia i-a murit un apropiat, moartea putând fi subită sau preconizată
Nós sentimos muito por sua perda.
Bardzo nam przykro słyszeć o stracie Twego bliskiego.
Pentru a consola o persoană careia i-a murit un apropiat
Eu lhe ofereço as mais sinceras condolências neste dia triste.
Składam wyrazy szczerego współczucia.
Pentru a consola o persoană careia i-a murit un apropiat
Nós estamos perturbados e tristes com a morte prematura de seu filho / sua filha/ seu marido /sua esposa, ....
Jesteśmy poruszeni z powodu przedwczesnej śmierci Pana/Pani syna / córki / męża / żony, ... .
Pentru a consola o persoană careia i-a murit copilul sau soţul/soţia
Aceite o nosso profundo pesar e sinceras condolências neste momento tão difícil.
Proszę przyjąć nasze najgłębsze kondolencje i wyrazy współczucia w tym najtrudniejszym czasie.
Pentru a consola o persoană careia i-a murit cineva apropiat
Nossos pensamentos estão com você e sua família neste difícil momento de perda.
Całym sercem jesteśmy z Wami i Waszą rodziną w tym najtrudniejszym okresie.
Pentru a consola o persoană careia i-a murit cineva apropiat

Urări - Reuşite în carieră

Nós lhe desejamos boa sorte no seu novo emprego em /no /na...
Życzę wszystkiego najlepszego i powodzenia w nowej pracy w ...
Pentru a ura cuiva succes la noul loc de muncă
De todos os do /da..., desejamos-lhe boa sorte no seu novo emprego.
Od wszystkich pracowników..., życzymy powodzenia w nowym miejscu pracy.
Când foştii colegi urează succes la noul loc de muncă
Nós lhe desejamos boa sorte no seu novo cargo.
Życzymy wszystkiego, co najlepsze na nowym stanowisku...
Când foştii colegi urează succes la noul post ocupat
Nós lhe desejamos todo sucesso nesta mudança em sua carreira.
Życzymy Ci samych sukcesów w związku z ropoczęciem kolejnego kroku w karierze zawodowej.
Când foştii colegi urează succes la noul loc de muncă
Parabéns por conseguir o emprego!
Gratuluję nowej pracy!
Pentru a felicita pe cineva pentru obţinerea unui nou post profitabil
Boa sorte no seu primeiro dia em /no /na...
Powodzenia w nowej pracy w...
Pentru a ura cuiva ca prima zi de lucru să-i fie plăcută

Urări - Naştere

Nós ficamos encantados ao saber do nascimento de seu novo bebê. Parabéns.
Cieszymy się z wieści o narodzinach waszego synka/waszej córeczki. Gratulujemy!
Pentru a felicita un cuplu cu ocazia naşterii unui copil
Parabéns pela chegada do bebê!
Gratulacje z okazji narodzin dziecka!
Pentru a felicita un cuplu cu ocazia naşterii unui copil
Para a nova mãe, desejando o melhor para você e seu filho/ sua filha.
Młodej mamie: Najlepsze życzenia dla Ciebie i Twojego syna /Twojej córki.
Pentru a felicita o femeie pentru naşterea copilului ei
Parabéns pela chegada do seu lindo novo bebê!
Gratulujemy przyjścia na świat Waszego ślicznego dziecka!
Pentru a felicita un cuplu cu ocazia naşterii unui copil
Para os orgulhosos pais de.... Parabéns pela chegada do bebê. Tenho certeza que vocês serão pais maravilhosos.
Dumnym rodzicom, gratulacje z okazji przyjścia na świat.... Będziecie wspaniałymi rodzicami.
Pentru a felicita un cuplu cu ocazia naşterii unui copil

Urări - Mulţumiri

Muito obrigado(a) por...
Dziękuję bardzo za...
Mesaj general de mulţumire
Eu gostaria de lhe agradecer em meu nome e em nome do meu marido / da minha esposa...
Chcę podziękować w imieniu mojego męża/mojej żony i swoim za...
Pentru a mulţumi cuiva în numele tău şi al altcuiva
Eu realmente não sei como lhe agradecer por...
Nie wiem, jak mogę podziękować za...
Când eşti foarte recunoscător cuiva pentru că a făcut ceva pentru tine
Como um pequeno símbolo de nossa gratidão ...
Jako dowód wdzięczności...
Când trimitem cuiva un cadou ca semn de mulţumire
Nós gostaríamos de demonstrar nossos mais sinceros agradecimentos a... por ...
Chcielibyśmy złożyć nasze najgorętsze podziękowania ... za...
Când eşti recunoscător cuiva pentru că a făcut ceva pentru tine
Nós estamos muito gratos a você por...
Jesteśmy bardzo wdzięczni za...
Când doreşti sincer să mulţumeşti cuiva pentru că a făcut ceva pentru tine
Não seja por isso, pelo contrário: nós devíamos agradecê-lo!
Nie ma o czym mówić. Wręcz przeciwnie: to ja powinienem Ci podziękować!
Când cineva îţi mulţumeşte pentru ceva de care ai beneficiat şi tu la rândul tău

Urări - Urări sezoniere

Frase usada nos E.U.A. para celebrar o Natal e Ano Novo
Najlepsze życzenia świąteczne...
Urare folosită în Statele Unite pentru a celebra Crăciunul şi Anul Nou
Feliz Natal e próspero Ano Novo!
Wesołych Świąt Bożego Narodzenia i szczęśliwego Nowego Roku!
Urare folosită în Statele Unite pentru a celebra Crăciunul şi Anul Nou
Feliz Páscoa!
Radosnych Świąt Wielkanocnych!
În ţările creştine, cu ocazia Duminicii Paştelui
Feliz dia de Ação de Graças!
Radosnego Święta Dziękczynienia!
În Statele Unite, pentru a celebra Ziua Recunoştinţei
Feliz Ano Novo!
Szczęśliwego Nowego Roku!
Pentru a marca Anul Nou
Boas Festas!
Wesołych Świąt!
În Statele Unite şi Canada, cu ocazia sărbătorilor, mai ales cele din perioada Crăciunului/Hanukkah
Feliz Hanukkah!
Wesołej Chanuki!
Cu ocazia Hanukkah
Feliz Diwali para você. Que este Diwali seja tão brilhante como sempre.
Życzę Ci szczęśliwego Diwali. Niech ten rok będzie radośniejszy od poprzednich.
Cu ocazia Diwali
Feliz Natal!
Wesołych Świąt Bożego Narodzenia!
Urare folosită în țările creștine pentru a celebra Crăciunul
Feliz Natal e próspero Ano Novo!
Wesołych Świąt Bożego Narodzenia i szczęśliwego Nowego Roku!
Urare folosită în țările creștine pentru a celebra Crăciunul şi Anul Nou