Portugheză | Expresii - Personal | Urări

Urări - Nuntă

Желаю вам обоим море счастья
Desejando a vocês toda felicidade do mundo.
Pentru a felicita un cuplu recent căsătorit
В день вашей свадьбы поздравляем вас и желаем вам обоим всего наилучшего
Parabéns e votos calorosos aos dois no dia do seu casamento.
Pentru a felicita un cuplu recent căsătorit
Пусть будет крепким ваш союз!
Parabéns por juntar as escovas de dente!
Informal, pentru a felicita un cuplu recent căsătorit pe care îl cunoşti bine
Поздравляю с днем свадьбы
Parabéns por dizer o "Sim"!
Informal, pentru a felicita un cuplu recent căsătorit pe care îl cunoşti bine
Поздравления жениху и невесте. Да будет крепок ваш союз!
Parabéns à noiva e ao noivo por sua união.
Pentru a felicita un cuplu recent căsătorit

Urări - Logodna

Поздравляем с помолвкой!
Parabéns pelo noivado!
Modul standard de a felicita pe cineva cu ocazia logodnei
В день вашей помолвки желаем вам всего наилучшего
Desejando ao noivos o melhor em seu noivado e em tudo que vier pela frente.
Pentru a felicita un cuplu recent logodit
Поздравляем с помолвкой. Надеемся вы будете счастливы вместе.
Parabéns pelo noivado. Eu espero que vocês sejam muito felizes juntos.
Pentru a felicita un cuplu recent logodit
Поздравляем с помолвкой. Надеемся вы сможете сделать друг друга очень счастливыми.
Parabéns pelo noivado. Eu espero que vocês façam um ao outro extremamente feliz.
Pentru a felicita un cuplu recent logodit
Поздравляем с помолвкой. Вы уже решили, когда состоится ваш праздник?
Parabéns pelo noivado. Vocês já decidiram quando será o grande dia?
Pentru a felicita un cuplu cunoscut bine şi recent logodit şi a-i întreba care sunt planurile pentru nuntă

Urări - Zile de naştere şi aniversări

Поздравляем с Днем рождения!
Parabéns!
Urare generală cu ocazia aniversării folosită des în felicitări
С днем Рождения!
Feliz Aniversário!
Urare generală cu ocazia aniversării folosită des în felicitări
Всего наилучшего!
Muitos anos de vida!
Urare generală cu ocazia aniversării folosită des în felicitări
Счастья,любви, удачи!
Desejando-lhe muita felicidade no seu dia especial.
Urare generală cu ocazia aniversării folosită des în felicitări
Исполнения всех желаний! С днем рождения!
Que todos os seus desejos se tornem realidade. Feliz aniversário!
Urare generală cu ocazia aniversării folosită des în felicitări
Счастья, любви, удачи! С днем рождения!
Desejando-lhe toda a felicidade neste dia especial. Tenha um aniversário maravilhoso!
Urare generală cu ocazia aniversării folosită des în felicitări
Поздравляем с юбилеем!
Feliz aniversário! (ex.de casamento)
Urare generală cu ocazia aniversării folosită des în felicitări
Поздравляем с ... годовщиной свадьбы!
Feliz ...!
Urare folosită cu ocazia unei aniversări specifice (ex.: nunta de argint, nunta de aur)
... лет вместе, а все еще любят друг друга как в первый день. С юбилеем!
.. anos e continuam juntos, firmes e fortes. Parabéns!
Pentru a accentua durata căsniciei şi a felicita cuplul
Поздравляем с фарфоровой свадьбой!
Parabéns pelas Bodas de Porcelana!
Pentru a celebra aniversarea a 20 de ani de la nuntă
Поздравляем с серебряной свадьбой!
Parabéns pelas Bodas de Prata!
Pentru a celebra aniversarea a 25 de ani de la nuntă
Поздравляем с рубиновой свадьбой!
Parabéns pelas Bodas de Rubi!
Pentru a celebra aniversarea a 40 de ani de la nuntă
Поздравляем с жемчужной свадьбой!
Parabéns pelas Bodas de Pérola!
Pentru a celebra aniversarea a 30 de ani de la nuntă
Поздравляем с коралловой свадьбой!
Parabéns pelas Bodas de Coral!
Pentru a celebra aniversarea a 35 de ani de la nuntă
Поздравляем с золотой свадьбой!
Parabéns pelas Bodas de Ouro!
Pentru a celebra aniversarea a 50 de ani de la nuntă
Поздравляем с бриллиантовой свадьбой!
Parabéns pelas Bodas de Diamantes!
Pentru a celebra aniversarea a 60 de ani de la nuntă

Urări - Urări de însănătoşire

Выздоравливай скорее!
Melhore logo.
Urarea cea mai comună, regăsită des pe felicitări
Надеемся на твое скорое выздоровление
Eu espero que você tenha uma recuperação rápida.
Urarea standard
Надеемся, ты скоро поправишься.
Nós esperamos que você se recupere logo.
Urarea standard de la mai multe persoane
Мы переживаем за тебя. Выздоравливай скорее.
Pensando em você. Que você se sinta melhor logo.
Urare standard
Мы все/Весь офис желаем/желает тебе скорейшего выздоровления.
De todos do /da..., melhoras.
Urarea de la mai mulţi oameni care lucrează în acelaşi loc
Поправляйся скорее. Весь... шлет приветы.
Melhoras. Todos do /da... enviam seu carinho.
Urarea transmisă de mai mulţi oameni care lucrează în acelaşi loc

Urări - Urări generale

Поздравляем с...
Parabéns por...
Urare standard
Желаем удачи и успехов в ...
Desejo-lhe muita sorte e sucesso em /no /na....
Pentru a ura cuiva succes în viitor
Удачи с...
Desejo-lhe todo sucesso em /no /na....
Pentru a ura cuiva succes în viitor
Шлем поздравления с...
Nós gostaríamos de lhe enviar os nossos parabéns por...
Pentru a felicita pe cineva cu ocazia unei reuşite
Хорошая работа ...
Parabéns por...
Pentru a felicita pe cineva mai şters cu ocazia unei reuşite
Поздравляю со сдачей на права!
Parabéns por passar no seu exame de condução!
Parabéns por tirar a carta de motorista!
Parabéns por tirar a carteira de motorista!
Pentru a felicita pe cineva care şi-a luat permisul de conducere
Молодец! Мы знали - ты справишься!
Parabéns. Nós sabíamos que você conseguiria.
Pentru a felicita un membru al familiei sau un prieten apropiat
Поздравления!
Congrats! (inglês)
Informal, rar, când dorim să felicităm pe cineva

Urări - Reuşite în domeniul academic

Поздравляем с окончанием университета!
Parabéns por sua graduação!
Parabéns por sua formatura!
Pentru a felicita pe cineva cu ocazia absolvirii facultăţii
Поздравляем со сдачей экзаменов!
Parabéns por passar nos exames!
Pentru a felicita pe cineva pentru promovarea examenelor şcolare
А кто здесь самый умный? Молодчина! Отлично справился!
Arrasou! Parabéns!
Informal, colocvial, pentru a felicita pe cineva care apropiat care a avut reuşite la examene
Поздравляем с защитой диплома! Удачи в будущей профессиональной жизни!
Parabéns por concluir o seu mestrado e boa sorte no mundo do trabalho.
Pentru a felicita pe cineva care tocmai a finalizat studiile de master şi a-i ura succes în viitor
Молодец! Поздравляю со сдачей экзаменов и удачи тебе в будущем!
Parabéns pelo resultado dos seus exames escolares e tudo de bom para o futuro.
Pentru a felicita pe cineva care a trecut examenele neştiind însă dacă va urma o facultate sau nu
Поздравляем со сдачей выпускных экзаменов. Удачи тебе в твоей будующей карьере!
Parabéns pelo resultado dos seus exames escolares. Desejo-lhe o melhor em sua futura carreira.
Pentru a felicita pe cineva care a trecut examenele şi intenţionează să se angajeze
Поздравляю с поступлением в университет. Успешно тебе его закончить!
Parabéns por entrar para a universidade. Aproveite!
Pentru a felicita pe cineva care tocmai a fost admis la universitate

Urări - Condoleanţe

Нас всех шокировала внезапная кончина... прими наши соболезнования.
Nós estamos profundamente chocados com a notícia da morte súbita de... e gostaríamos de demonstrar nosso profundo pesar.
Pentru a consola o persoană careia i-a murit un apropiat, moartea putând fi subită sau preconizată
Мы соболезнуем твоей утрате.
Nós sentimos muito por sua perda.
Pentru a consola o persoană careia i-a murit un apropiat
Прими мои глубочайшие соболезнования в этот траурный день.
Eu lhe ofereço as mais sinceras condolências neste dia triste.
Pentru a consola o persoană careia i-a murit un apropiat
Мы потрясены и расстроены безвременной кончиной твоего сына/твоей дочери/твоего мужа/твоей жены, ...
Nós estamos perturbados e tristes com a morte prematura de seu filho / sua filha/ seu marido /sua esposa, ....
Pentru a consola o persoană careia i-a murit copilul sau soţul/soţia
Пожалуйста прийми наши глубочайшие сердечнейшие соболезнования в это нелегкое время
Aceite o nosso profundo pesar e sinceras condolências neste momento tão difícil.
Pentru a consola o persoană careia i-a murit cineva apropiat
В это тяжкое время помни, мы мысленно с тобой!
Nossos pensamentos estão com você e sua família neste difícil momento de perda.
Pentru a consola o persoană careia i-a murit cineva apropiat

Urări - Reuşite în carieră

Желаем тебе удачи на новой работе в ...
Nós lhe desejamos boa sorte no seu novo emprego em /no /na...
Pentru a ura cuiva succes la noul loc de muncă
От всех нас прими пожелания удачи на новой работе.
De todos os do /da..., desejamos-lhe boa sorte no seu novo emprego.
Când foştii colegi urează succes la noul loc de muncă
Желаем тебе упехов на новой должности
Nós lhe desejamos boa sorte no seu novo cargo.
Când foştii colegi urează succes la noul post ocupat
Желаем удачи на в твоей новой ступеньке карьерной лестницы
Nós lhe desejamos todo sucesso nesta mudança em sua carreira.
Când foştii colegi urează succes la noul loc de muncă
Поздравляем с приемом на работу!
Parabéns por conseguir o emprego!
Pentru a felicita pe cineva pentru obţinerea unui nou post profitabil
Удачи в твой первый рабочий день в...
Boa sorte no seu primeiro dia em /no /na...
Pentru a ura cuiva ca prima zi de lucru să-i fie plăcută

Urări - Naştere

Поздравляем с рождением ребенка!
Nós ficamos encantados ao saber do nascimento de seu novo bebê. Parabéns.
Pentru a felicita un cuplu cu ocazia naşterii unui copil
Поздравляем с прибавлением!
Parabéns pela chegada do bebê!
Pentru a felicita un cuplu cu ocazia naşterii unui copil
Молодой маме. Наилучшие пожелания тебе и твоей дочке/твоему сыну
Para a nova mãe, desejando o melhor para você e seu filho/ sua filha.
Pentru a felicita o femeie pentru naşterea copilului ei
Поздравляем с пополнением семейства!
Parabéns pela chegada do seu lindo novo bebê!
Pentru a felicita un cuplu cu ocazia naşterii unui copil
Молодым родителям ... . поздравляем с рождением малыша! Уверены вы будете хорошими мамой и папой!
Para os orgulhosos pais de.... Parabéns pela chegada do bebê. Tenho certeza que vocês serão pais maravilhosos.
Pentru a felicita un cuplu cu ocazia naşterii unui copil

Urări - Mulţumiri

Большое спасибо за...
Muito obrigado(a) por...
Mesaj general de mulţumire
Хочу выразить благодарность от себя и от лица своей жены/своего мужа
Eu gostaria de lhe agradecer em meu nome e em nome do meu marido / da minha esposa...
Pentru a mulţumi cuiva în numele tău şi al altcuiva
Не знаю, как отблагодарить тебя за...
Eu realmente não sei como lhe agradecer por...
Când eşti foarte recunoscător cuiva pentru că a făcut ceva pentru tine
У меня есть для тебя маленький презент в знак благодарности за...
Como um pequeno símbolo de nossa gratidão ...
Când trimitem cuiva un cadou ca semn de mulţumire
Огромное тебе спасибо за...
Nós gostaríamos de demonstrar nossos mais sinceros agradecimentos a... por ...
Când eşti recunoscător cuiva pentru că a făcut ceva pentru tine
Мы очень благодарны тебе за...
Nós estamos muito gratos a você por...
Când doreşti sincer să mulţumeşti cuiva pentru că a făcut ceva pentru tine
Не за что! Спасибо тебе!
Não seja por isso, pelo contrário: nós devíamos agradecê-lo!
Când cineva îţi mulţumeşte pentru ceva de care ai beneficiat şi tu la rândul tău

Urări - Urări sezoniere

... шлют свои поздравления
Frase usada nos E.U.A. para celebrar o Natal e Ano Novo
Urare folosită în Statele Unite pentru a celebra Crăciunul şi Anul Nou
Счастливого Нового Года и Рождества!
Feliz Natal e próspero Ano Novo!
Urare folosită în Statele Unite pentru a celebra Crăciunul şi Anul Nou
С днем Пасхи!
Feliz Páscoa!
În ţările creştine, cu ocazia Duminicii Paştelui
Счастливого дня Благодарения!
Feliz dia de Ação de Graças!
În Statele Unite, pentru a celebra Ziua Recunoştinţei
Счастливого Нового Года!
Feliz Ano Novo!
Pentru a marca Anul Nou
С праздником!
Boas Festas!
În Statele Unite şi Canada, cu ocazia sărbătorilor, mai ales cele din perioada Crăciunului/Hanukkah
Поздравляю с ханука!
Feliz Hanukkah!
Cu ocazia Hanukkah
Поздравляю с Дайвали. Да будет этот Дайвали таким же ясным как всегда
Feliz Diwali para você. Que este Diwali seja tão brilhante como sempre.
Cu ocazia Diwali
С Рождеством!
Feliz Natal!
Urare folosită în țările creștine pentru a celebra Crăciunul
С Новым Годом и Рождеством!
Feliz Natal e próspero Ano Novo!
Urare folosită în țările creștine pentru a celebra Crăciunul şi Anul Nou