Spaniolă | Expresii - Personal | Urări

Urări - Nuntă

Желаю вам обоим море счастья
Felicitaciones. Les deseamos a ambos toda la felicidad del mundo.
Pentru a felicita un cuplu recent căsătorit
В день вашей свадьбы поздравляем вас и желаем вам обоим всего наилучшего
Felicitaciones y los mejores deseos para ambos en el día de su boda.
Pentru a felicita un cuplu recent căsătorit
Пусть будет крепким ваш союз!
¡Felicitaciones por el gran paso!
Informal, pentru a felicita un cuplu recent căsătorit pe care îl cunoşti bine
Поздравляю с днем свадьбы
¡Felicitaciones por el gran "sí"!
Informal, pentru a felicita un cuplu recent căsătorit pe care îl cunoşti bine
Поздравления жениху и невесте. Да будет крепок ваш союз!
Felicitaciones a la novia y al novio por su feliz unión.
Pentru a felicita un cuplu recent căsătorit

Urări - Logodna

Поздравляем с помолвкой!
¡Felicitaciones por su / tu compromiso!
Modul standard de a felicita pe cineva cu ocazia logodnei
В день вашей помолвки желаем вам всего наилучшего
Les deseo a ambos todo lo mejor en su compromiso y para el futuro.
Pentru a felicita un cuplu recent logodit
Поздравляем с помолвкой. Надеемся вы будете счастливы вместе.
Felicitaciones por su compromiso. Espero que ambos sean muy felices juntos.
Pentru a felicita un cuplu recent logodit
Поздравляем с помолвкой. Надеемся вы сможете сделать друг друга очень счастливыми.
Felicitaciones por su compromiso. Espero que se hagan muy felices uno al otro.
Pentru a felicita un cuplu recent logodit
Поздравляем с помолвкой. Вы уже решили, когда состоится ваш праздник?
Felicitaciones por su compromiso. ¿Ya tienen una fecha para el gran evento?
Pentru a felicita un cuplu cunoscut bine şi recent logodit şi a-i întreba care sunt planurile pentru nuntă

Urări - Zile de naştere şi aniversări

Поздравляем с Днем рождения!
¡Feliz día!
Urare generală cu ocazia aniversării folosită des în felicitări
С днем Рождения!
¡Feliz cumpleaños!
Urare generală cu ocazia aniversării folosită des în felicitări
Всего наилучшего!
¡Feliz cumpleaños!
Urare generală cu ocazia aniversării folosită des în felicitări
Счастья,любви, удачи!
Te deseo toda la felicidad en este día especial.
Urare generală cu ocazia aniversării folosită des în felicitări
Исполнения всех желаний! С днем рождения!
Espero que todos tus deseos se hagan realidad. ¡Feliz cumpleaños!
Urare generală cu ocazia aniversării folosită des în felicitări
Счастья, любви, удачи! С днем рождения!
Te deseo toda la felicidad que este día pueda traer. ¡Qué tengas un excelente cumpleaños!
Urare generală cu ocazia aniversării folosită des în felicitări
Поздравляем с юбилеем!
¡Feliz aniversario!
Urare generală cu ocazia aniversării folosită des în felicitări
Поздравляем с ... годовщиной свадьбы!
¡Felicitaciones por su(s)...!
Urare folosită cu ocazia unei aniversări specifice (ex.: nunta de argint, nunta de aur)
... лет вместе, а все еще любят друг друга как в первый день. С юбилеем!
Después de... años aún tan unidos como siempre. ¡Feliz aniversario!
Pentru a accentua durata căsniciei şi a felicita cuplul
Поздравляем с фарфоровой свадьбой!
¡Felicitaciones por sus bodas de porcelana!
Pentru a celebra aniversarea a 20 de ani de la nuntă
Поздравляем с серебряной свадьбой!
¡Felicitaciones por sus bodas de plata!
Pentru a celebra aniversarea a 25 de ani de la nuntă
Поздравляем с рубиновой свадьбой!
¡Felicitaciones por sus bodas de rubí!
Pentru a celebra aniversarea a 40 de ani de la nuntă
Поздравляем с жемчужной свадьбой!
¡Felicitaciones por sus bodas de perla!
Pentru a celebra aniversarea a 30 de ani de la nuntă
Поздравляем с коралловой свадьбой!
¡Felicitaciones por sus bodas de coral!
Pentru a celebra aniversarea a 35 de ani de la nuntă
Поздравляем с золотой свадьбой!
¡Felicitaciones por sus bodas de oro!
Pentru a celebra aniversarea a 50 de ani de la nuntă
Поздравляем с бриллиантовой свадьбой!
¡Felicitaciones por sus bodas de diamante!
Pentru a celebra aniversarea a 60 de ani de la nuntă

Urări - Urări de însănătoşire

Выздоравливай скорее!
Qué te mejores pronto.
Urarea cea mai comună, regăsită des pe felicitări
Надеемся на твое скорое выздоровление
Espero que tengas una pronta y rápida mejoría
Urarea standard
Надеемся, ты скоро поправишься.
Esperamos que estés de pie y como nuevo(a) muy pronto.
Urarea standard de la mai multe persoane
Мы переживаем за тебя. Выздоравливай скорее.
Mis pensamientos están contigo. Espero que te mejores pronto.
Urare standard
Мы все/Весь офис желаем/желает тебе скорейшего выздоровления.
Por parte de todos en..., esperamos que te mejores pronto.
Urarea de la mai mulţi oameni care lucrează în acelaşi loc
Поправляйся скорее. Весь... шлет приветы.
Qué te mejores pronto. Todos en... te envían cariños.
Urarea transmisă de mai mulţi oameni care lucrează în acelaşi loc

Urări - Urări generale

Поздравляем с...
Felicitaciones por...
Urare standard
Желаем удачи и успехов в ...
Te deseo la mejor de las suertes y todo el éxito en...
Pentru a ura cuiva succes în viitor
Удачи с...
Te deseo todo el éxito en...
Pentru a ura cuiva succes în viitor
Шлем поздравления с...
Quisiéramos enviar nuestras felicitaciones por...
Pentru a felicita pe cineva cu ocazia unei reuşite
Хорошая работа ...
Bien hecho. Felicitaciones por...
Pentru a felicita pe cineva mai şters cu ocazia unei reuşite
Поздравляю со сдачей на права!
¡Felicitaciones por pasar tu examen de conducir!
Pentru a felicita pe cineva care şi-a luat permisul de conducere
Молодец! Мы знали - ты справишься!
Bien hecho. Sabíamos que podías lograrlo.
Pentru a felicita un membru al familiei sau un prieten apropiat
Поздравления!
¡Felicitaciones!
Informal, rar, când dorim să felicităm pe cineva

Urări - Reuşite în domeniul academic

Поздравляем с окончанием университета!
¡Felicitaciones por tu graduación!
Pentru a felicita pe cineva cu ocazia absolvirii facultăţii
Поздравляем со сдачей экзаменов!
¡Felicitaciones por pasar tus exámenes!
Pentru a felicita pe cineva pentru promovarea examenelor şcolare
А кто здесь самый умный? Молодчина! Отлично справился!
¡Eres un genio! ¡Felicitaciones por esa calificación!
Informal, colocvial, pentru a felicita pe cineva care apropiat care a avut reuşite la examene
Поздравляем с защитой диплома! Удачи в будущей профессиональной жизни!
Felicitaciones por haber obtenido tu máster y buena suerte en el mundo laboral.
Pentru a felicita pe cineva care tocmai a finalizat studiile de master şi a-i ura succes în viitor
Молодец! Поздравляю со сдачей экзаменов и удачи тебе в будущем!
Felicitaciones por tus excelentes resultados en los exámenes y los mejores deseos para el futuro.
Pentru a felicita pe cineva care a trecut examenele neştiind însă dacă va urma o facultate sau nu
Поздравляем со сдачей выпускных экзаменов. Удачи тебе в твоей будующей карьере!
Felicitaciones por los resultados en tus exámenes. Te deseo lo mejor en tus estudios futuros.
Pentru a felicita pe cineva care a trecut examenele şi intenţionează să se angajeze
Поздравляю с поступлением в университет. Успешно тебе его закончить!
Felicitaciones por haber entrado a la universidad. ¡Qué la pases bien!
Pentru a felicita pe cineva care tocmai a fost admis la universitate

Urări - Condoleanţe

Нас всех шокировала внезапная кончина... прими наши соболезнования.
Estamos profundamente afectados por escuchar sobre la muerte repentina de X y quisiéramos ofrecer nuestro más sincero pésame.
Pentru a consola o persoană careia i-a murit un apropiat, moartea putând fi subită sau preconizată
Мы соболезнуем твоей утрате.
Lamentamos escuchar sobre su/tu pérdida.
Pentru a consola o persoană careia i-a murit un apropiat
Прими мои глубочайшие соболезнования в этот траурный день.
Te/Le ofrezco mis más sinceras condolencias en este triste día.
Pentru a consola o persoană careia i-a murit un apropiat
Мы потрясены и расстроены безвременной кончиной твоего сына/твоей дочери/твоего мужа/твоей жены, ...
Estamos abatidos y tristes por la muerte de su/ tu hijo/hija/esposo/esposa, X.
Pentru a consola o persoană careia i-a murit copilul sau soţul/soţia
Пожалуйста прийми наши глубочайшие сердечнейшие соболезнования в это нелегкое время
Por favor acepta/acepte nuestras más sinceras condolencias en estos difíciles momentos.
Pentru a consola o persoană careia i-a murit cineva apropiat
В это тяжкое время помни, мы мысленно с тобой!
Nuestros pensamientos están contigo/con usted y con tu/su familia en estos momentos tan difíciles.
Pentru a consola o persoană careia i-a murit cineva apropiat

Urări - Reuşite în carieră

Желаем тебе удачи на новой работе в ...
Te deseamos la mejor de las suertes en tu nuevo trabajo en...
Pentru a ura cuiva succes la noul loc de muncă
От всех нас прими пожелания удачи на новой работе.
De parte de todos en..., te deseamos la mejor de las suertes en tu nuevo trabajo.
Când foştii colegi urează succes la noul loc de muncă
Желаем тебе упехов на новой должности
Te deseamos la mejor de las suertes en tu nuevo puesto en...
Când foştii colegi urează succes la noul post ocupat
Желаем удачи на в твоей новой ступеньке карьерной лестницы
Te deseamos todo el éxito en este nuevo paso en tu carrera.
Când foştii colegi urează succes la noul loc de muncă
Поздравляем с приемом на работу!
¡Felicitaciones por ese trabajo!
Pentru a felicita pe cineva pentru obţinerea unui nou post profitabil
Удачи в твой первый рабочий день в...
Buena suerte en tu primer día en...
Pentru a ura cuiva ca prima zi de lucru să-i fie plăcută

Urări - Naştere

Поздравляем с рождением ребенка!
Estamos encantados de escuchar sobre el nacimiento de su bebé. Felicitaciones.
Pentru a felicita un cuplu cu ocazia naşterii unui copil
Поздравляем с прибавлением!
¡Felicitaciones por la llegada del nuevo bebé/de la nueva bebé!
Pentru a felicita un cuplu cu ocazia naşterii unui copil
Молодой маме. Наилучшие пожелания тебе и твоей дочке/твоему сыну
Por la nueva mamá. Felicitaciones por tu bebé.
Pentru a felicita o femeie pentru naşterea copilului ei
Поздравляем с пополнением семейства!
¡Felicitaciones por la llegada de su hermoso/hermosa bebé!
Pentru a felicita un cuplu cu ocazia naşterii unui copil
Молодым родителям ... . поздравляем с рождением малыша! Уверены вы будете хорошими мамой и папой!
Por los orgullosos padres de... Felicitaciones por su recién nacido/nacida. Estoy seguro(a) que serán unos maravillosos padres.
Pentru a felicita un cuplu cu ocazia naşterii unui copil

Urări - Mulţumiri

Большое спасибо за...
Muchas gracias por...
Mesaj general de mulţumire
Хочу выразить благодарность от себя и от лица своей жены/своего мужа
Me gustaría agradecerte/agradecerle en nombre de mi esposo/esposa y en mi nombre...
Pentru a mulţumi cuiva în numele tău şi al altcuiva
Не знаю, как отблагодарить тебя за...
Sinceramente no sé cómo agradecerte por...
Când eşti foarte recunoscător cuiva pentru că a făcut ceva pentru tine
У меня есть для тебя маленький презент в знак благодарности за...
Como una pequeña muestra de gratitud...
Când trimitem cuiva un cadou ca semn de mulţumire
Огромное тебе спасибо за...
Quisiera extender nuestros más sinceros agradecimientos para... por...
Când eşti recunoscător cuiva pentru că a făcut ceva pentru tine
Мы очень благодарны тебе за...
Estamos muy agradecidos con ustedes/contigo por...
Când doreşti sincer să mulţumeşti cuiva pentru că a făcut ceva pentru tine
Не за что! Спасибо тебе!
Ni siquiera lo menciones. Por el contrario, gracias a ti.
Când cineva îţi mulţumeşte pentru ceva de care ai beneficiat şi tu la rândul tău

Urări - Urări sezoniere

... шлют свои поздравления
¡Feliz Navidad! / ¡Feliz Año Nuevo!
Urare folosită în Statele Unite pentru a celebra Crăciunul şi Anul Nou
Счастливого Нового Года и Рождества!
¡Feliz Navidad y Feliz Año Nuevo!
Urare folosită în Statele Unite pentru a celebra Crăciunul şi Anul Nou
С днем Пасхи!
¡Felices Pascuas!
În ţările creştine, cu ocazia Duminicii Paştelui
Счастливого дня Благодарения!
¡Feliz día de Acción de Gracias!
În Statele Unite, pentru a celebra Ziua Recunoştinţei
Счастливого Нового Года!
¡Feliz Año Nuevo!
Pentru a marca Anul Nou
С праздником!
¡Felices Fiestas!
În Statele Unite şi Canada, cu ocazia sărbătorilor, mai ales cele din perioada Crăciunului/Hanukkah
Поздравляю с ханука!
¡Feliz Hanukkah!
Cu ocazia Hanukkah
Поздравляю с Дайвали. Да будет этот Дайвали таким же ясным как всегда
Feliz Diwali. Espero que este Diwali brille como nunca.
Cu ocazia Diwali
С Рождеством!
¡Feliz Navidad!
Urare folosită în țările creștine pentru a celebra Crăciunul
С Новым Годом и Рождеством!
¡Feliz Navidad y próspero Año Nuevo!
Urare folosită în țările creștine pentru a celebra Crăciunul şi Anul Nou