Portugheză | Expresii - Personal | Urări

Urări - Nuntă

Felicitaciones. Les deseamos a ambos toda la felicidad del mundo.
Desejando a vocês toda felicidade do mundo.
Pentru a felicita un cuplu recent căsătorit
Felicitaciones y los mejores deseos para ambos en el día de su boda.
Parabéns e votos calorosos aos dois no dia do seu casamento.
Pentru a felicita un cuplu recent căsătorit
¡Felicitaciones por el gran paso!
Parabéns por juntar as escovas de dente!
Informal, pentru a felicita un cuplu recent căsătorit pe care îl cunoşti bine
¡Felicitaciones por el gran "sí"!
Parabéns por dizer o "Sim"!
Informal, pentru a felicita un cuplu recent căsătorit pe care îl cunoşti bine
Felicitaciones a la novia y al novio por su feliz unión.
Parabéns à noiva e ao noivo por sua união.
Pentru a felicita un cuplu recent căsătorit

Urări - Logodna

¡Felicitaciones por su / tu compromiso!
Parabéns pelo noivado!
Modul standard de a felicita pe cineva cu ocazia logodnei
Les deseo a ambos todo lo mejor en su compromiso y para el futuro.
Desejando ao noivos o melhor em seu noivado e em tudo que vier pela frente.
Pentru a felicita un cuplu recent logodit
Felicitaciones por su compromiso. Espero que ambos sean muy felices juntos.
Parabéns pelo noivado. Eu espero que vocês sejam muito felizes juntos.
Pentru a felicita un cuplu recent logodit
Felicitaciones por su compromiso. Espero que se hagan muy felices uno al otro.
Parabéns pelo noivado. Eu espero que vocês façam um ao outro extremamente feliz.
Pentru a felicita un cuplu recent logodit
Felicitaciones por su compromiso. ¿Ya tienen una fecha para el gran evento?
Parabéns pelo noivado. Vocês já decidiram quando será o grande dia?
Pentru a felicita un cuplu cunoscut bine şi recent logodit şi a-i întreba care sunt planurile pentru nuntă

Urări - Zile de naştere şi aniversări

¡Feliz día!
Parabéns!
Urare generală cu ocazia aniversării folosită des în felicitări
¡Feliz cumpleaños!
Feliz Aniversário!
Urare generală cu ocazia aniversării folosită des în felicitări
¡Feliz cumpleaños!
Muitos anos de vida!
Urare generală cu ocazia aniversării folosită des în felicitări
Te deseo toda la felicidad en este día especial.
Desejando-lhe muita felicidade no seu dia especial.
Urare generală cu ocazia aniversării folosită des în felicitări
Espero que todos tus deseos se hagan realidad. ¡Feliz cumpleaños!
Que todos os seus desejos se tornem realidade. Feliz aniversário!
Urare generală cu ocazia aniversării folosită des în felicitări
Te deseo toda la felicidad que este día pueda traer. ¡Qué tengas un excelente cumpleaños!
Desejando-lhe toda a felicidade neste dia especial. Tenha um aniversário maravilhoso!
Urare generală cu ocazia aniversării folosită des în felicitări
¡Feliz aniversario!
Feliz aniversário! (ex.de casamento)
Urare generală cu ocazia aniversării folosită des în felicitări
¡Felicitaciones por su(s)...!
Feliz ...!
Urare folosită cu ocazia unei aniversări specifice (ex.: nunta de argint, nunta de aur)
Después de... años aún tan unidos como siempre. ¡Feliz aniversario!
.. anos e continuam juntos, firmes e fortes. Parabéns!
Pentru a accentua durata căsniciei şi a felicita cuplul
¡Felicitaciones por sus bodas de porcelana!
Parabéns pelas Bodas de Porcelana!
Pentru a celebra aniversarea a 20 de ani de la nuntă
¡Felicitaciones por sus bodas de plata!
Parabéns pelas Bodas de Prata!
Pentru a celebra aniversarea a 25 de ani de la nuntă
¡Felicitaciones por sus bodas de rubí!
Parabéns pelas Bodas de Rubi!
Pentru a celebra aniversarea a 40 de ani de la nuntă
¡Felicitaciones por sus bodas de perla!
Parabéns pelas Bodas de Pérola!
Pentru a celebra aniversarea a 30 de ani de la nuntă
¡Felicitaciones por sus bodas de coral!
Parabéns pelas Bodas de Coral!
Pentru a celebra aniversarea a 35 de ani de la nuntă
¡Felicitaciones por sus bodas de oro!
Parabéns pelas Bodas de Ouro!
Pentru a celebra aniversarea a 50 de ani de la nuntă
¡Felicitaciones por sus bodas de diamante!
Parabéns pelas Bodas de Diamantes!
Pentru a celebra aniversarea a 60 de ani de la nuntă

Urări - Urări de însănătoşire

Qué te mejores pronto.
Melhore logo.
Urarea cea mai comună, regăsită des pe felicitări
Espero que tengas una pronta y rápida mejoría
Eu espero que você tenha uma recuperação rápida.
Urarea standard
Esperamos que estés de pie y como nuevo(a) muy pronto.
Nós esperamos que você se recupere logo.
Urarea standard de la mai multe persoane
Mis pensamientos están contigo. Espero que te mejores pronto.
Pensando em você. Que você se sinta melhor logo.
Urare standard
Por parte de todos en..., esperamos que te mejores pronto.
De todos do /da..., melhoras.
Urarea de la mai mulţi oameni care lucrează în acelaşi loc
Qué te mejores pronto. Todos en... te envían cariños.
Melhoras. Todos do /da... enviam seu carinho.
Urarea transmisă de mai mulţi oameni care lucrează în acelaşi loc

Urări - Urări generale

Felicitaciones por...
Parabéns por...
Urare standard
Te deseo la mejor de las suertes y todo el éxito en...
Desejo-lhe muita sorte e sucesso em /no /na....
Pentru a ura cuiva succes în viitor
Te deseo todo el éxito en...
Desejo-lhe todo sucesso em /no /na....
Pentru a ura cuiva succes în viitor
Quisiéramos enviar nuestras felicitaciones por...
Nós gostaríamos de lhe enviar os nossos parabéns por...
Pentru a felicita pe cineva cu ocazia unei reuşite
Bien hecho. Felicitaciones por...
Parabéns por...
Pentru a felicita pe cineva mai şters cu ocazia unei reuşite
¡Felicitaciones por pasar tu examen de conducir!
Parabéns por passar no seu exame de condução!
Parabéns por tirar a carta de motorista!
Parabéns por tirar a carteira de motorista!
Pentru a felicita pe cineva care şi-a luat permisul de conducere
Bien hecho. Sabíamos que podías lograrlo.
Parabéns. Nós sabíamos que você conseguiria.
Pentru a felicita un membru al familiei sau un prieten apropiat
¡Felicitaciones!
Congrats! (inglês)
Informal, rar, când dorim să felicităm pe cineva

Urări - Reuşite în domeniul academic

¡Felicitaciones por tu graduación!
Parabéns por sua graduação!
Parabéns por sua formatura!
Pentru a felicita pe cineva cu ocazia absolvirii facultăţii
¡Felicitaciones por pasar tus exámenes!
Parabéns por passar nos exames!
Pentru a felicita pe cineva pentru promovarea examenelor şcolare
¡Eres un genio! ¡Felicitaciones por esa calificación!
Arrasou! Parabéns!
Informal, colocvial, pentru a felicita pe cineva care apropiat care a avut reuşite la examene
Felicitaciones por haber obtenido tu máster y buena suerte en el mundo laboral.
Parabéns por concluir o seu mestrado e boa sorte no mundo do trabalho.
Pentru a felicita pe cineva care tocmai a finalizat studiile de master şi a-i ura succes în viitor
Felicitaciones por tus excelentes resultados en los exámenes y los mejores deseos para el futuro.
Parabéns pelo resultado dos seus exames escolares e tudo de bom para o futuro.
Pentru a felicita pe cineva care a trecut examenele neştiind însă dacă va urma o facultate sau nu
Felicitaciones por los resultados en tus exámenes. Te deseo lo mejor en tus estudios futuros.
Parabéns pelo resultado dos seus exames escolares. Desejo-lhe o melhor em sua futura carreira.
Pentru a felicita pe cineva care a trecut examenele şi intenţionează să se angajeze
Felicitaciones por haber entrado a la universidad. ¡Qué la pases bien!
Parabéns por entrar para a universidade. Aproveite!
Pentru a felicita pe cineva care tocmai a fost admis la universitate

Urări - Condoleanţe

Estamos profundamente afectados por escuchar sobre la muerte repentina de X y quisiéramos ofrecer nuestro más sincero pésame.
Nós estamos profundamente chocados com a notícia da morte súbita de... e gostaríamos de demonstrar nosso profundo pesar.
Pentru a consola o persoană careia i-a murit un apropiat, moartea putând fi subită sau preconizată
Lamentamos escuchar sobre su/tu pérdida.
Nós sentimos muito por sua perda.
Pentru a consola o persoană careia i-a murit un apropiat
Te/Le ofrezco mis más sinceras condolencias en este triste día.
Eu lhe ofereço as mais sinceras condolências neste dia triste.
Pentru a consola o persoană careia i-a murit un apropiat
Estamos abatidos y tristes por la muerte de su/ tu hijo/hija/esposo/esposa, X.
Nós estamos perturbados e tristes com a morte prematura de seu filho / sua filha/ seu marido /sua esposa, ....
Pentru a consola o persoană careia i-a murit copilul sau soţul/soţia
Por favor acepta/acepte nuestras más sinceras condolencias en estos difíciles momentos.
Aceite o nosso profundo pesar e sinceras condolências neste momento tão difícil.
Pentru a consola o persoană careia i-a murit cineva apropiat
Nuestros pensamientos están contigo/con usted y con tu/su familia en estos momentos tan difíciles.
Nossos pensamentos estão com você e sua família neste difícil momento de perda.
Pentru a consola o persoană careia i-a murit cineva apropiat

Urări - Reuşite în carieră

Te deseamos la mejor de las suertes en tu nuevo trabajo en...
Nós lhe desejamos boa sorte no seu novo emprego em /no /na...
Pentru a ura cuiva succes la noul loc de muncă
De parte de todos en..., te deseamos la mejor de las suertes en tu nuevo trabajo.
De todos os do /da..., desejamos-lhe boa sorte no seu novo emprego.
Când foştii colegi urează succes la noul loc de muncă
Te deseamos la mejor de las suertes en tu nuevo puesto en...
Nós lhe desejamos boa sorte no seu novo cargo.
Când foştii colegi urează succes la noul post ocupat
Te deseamos todo el éxito en este nuevo paso en tu carrera.
Nós lhe desejamos todo sucesso nesta mudança em sua carreira.
Când foştii colegi urează succes la noul loc de muncă
¡Felicitaciones por ese trabajo!
Parabéns por conseguir o emprego!
Pentru a felicita pe cineva pentru obţinerea unui nou post profitabil
Buena suerte en tu primer día en...
Boa sorte no seu primeiro dia em /no /na...
Pentru a ura cuiva ca prima zi de lucru să-i fie plăcută

Urări - Naştere

Estamos encantados de escuchar sobre el nacimiento de su bebé. Felicitaciones.
Nós ficamos encantados ao saber do nascimento de seu novo bebê. Parabéns.
Pentru a felicita un cuplu cu ocazia naşterii unui copil
¡Felicitaciones por la llegada del nuevo bebé/de la nueva bebé!
Parabéns pela chegada do bebê!
Pentru a felicita un cuplu cu ocazia naşterii unui copil
Por la nueva mamá. Felicitaciones por tu bebé.
Para a nova mãe, desejando o melhor para você e seu filho/ sua filha.
Pentru a felicita o femeie pentru naşterea copilului ei
¡Felicitaciones por la llegada de su hermoso/hermosa bebé!
Parabéns pela chegada do seu lindo novo bebê!
Pentru a felicita un cuplu cu ocazia naşterii unui copil
Por los orgullosos padres de... Felicitaciones por su recién nacido/nacida. Estoy seguro(a) que serán unos maravillosos padres.
Para os orgulhosos pais de.... Parabéns pela chegada do bebê. Tenho certeza que vocês serão pais maravilhosos.
Pentru a felicita un cuplu cu ocazia naşterii unui copil

Urări - Mulţumiri

Muchas gracias por...
Muito obrigado(a) por...
Mesaj general de mulţumire
Me gustaría agradecerte/agradecerle en nombre de mi esposo/esposa y en mi nombre...
Eu gostaria de lhe agradecer em meu nome e em nome do meu marido / da minha esposa...
Pentru a mulţumi cuiva în numele tău şi al altcuiva
Sinceramente no sé cómo agradecerte por...
Eu realmente não sei como lhe agradecer por...
Când eşti foarte recunoscător cuiva pentru că a făcut ceva pentru tine
Como una pequeña muestra de gratitud...
Como um pequeno símbolo de nossa gratidão ...
Când trimitem cuiva un cadou ca semn de mulţumire
Quisiera extender nuestros más sinceros agradecimientos para... por...
Nós gostaríamos de demonstrar nossos mais sinceros agradecimentos a... por ...
Când eşti recunoscător cuiva pentru că a făcut ceva pentru tine
Estamos muy agradecidos con ustedes/contigo por...
Nós estamos muito gratos a você por...
Când doreşti sincer să mulţumeşti cuiva pentru că a făcut ceva pentru tine
Ni siquiera lo menciones. Por el contrario, gracias a ti.
Não seja por isso, pelo contrário: nós devíamos agradecê-lo!
Când cineva îţi mulţumeşte pentru ceva de care ai beneficiat şi tu la rândul tău

Urări - Urări sezoniere

¡Feliz Navidad! / ¡Feliz Año Nuevo!
Frase usada nos E.U.A. para celebrar o Natal e Ano Novo
Urare folosită în Statele Unite pentru a celebra Crăciunul şi Anul Nou
¡Feliz Navidad y Feliz Año Nuevo!
Feliz Natal e próspero Ano Novo!
Urare folosită în Statele Unite pentru a celebra Crăciunul şi Anul Nou
¡Felices Pascuas!
Feliz Páscoa!
În ţările creştine, cu ocazia Duminicii Paştelui
¡Feliz día de Acción de Gracias!
Feliz dia de Ação de Graças!
În Statele Unite, pentru a celebra Ziua Recunoştinţei
¡Feliz Año Nuevo!
Feliz Ano Novo!
Pentru a marca Anul Nou
¡Felices Fiestas!
Boas Festas!
În Statele Unite şi Canada, cu ocazia sărbătorilor, mai ales cele din perioada Crăciunului/Hanukkah
¡Feliz Hanukkah!
Feliz Hanukkah!
Cu ocazia Hanukkah
Feliz Diwali. Espero que este Diwali brille como nunca.
Feliz Diwali para você. Que este Diwali seja tão brilhante como sempre.
Cu ocazia Diwali
¡Feliz Navidad!
Feliz Natal!
Urare folosită în țările creștine pentru a celebra Crăciunul
¡Feliz Navidad y próspero Año Nuevo!
Feliz Natal e próspero Ano Novo!
Urare folosită în țările creștine pentru a celebra Crăciunul şi Anul Nou